De l’amphibologie ?

Avr 13th, 2014 | Par | Catégorie + Vu & entendu

Ouste ! Du balai !

Dans le journal Le Monde (11.03.2014), on peut lire à propos du référendum en Crimée :

Ce dernier est qualifié de « farce » décidée dans les « bureaux du Kremlin » par le président ukrainien par intérim, Olexandre Tourtchinov.

boileau, écrire design

Cette phrase est ambiguë.
Olexandre Tourtchinov a-t-il décidé ce référendum ? Ou bien est-ce lui qui le qualifie de farce ?

Tout qui a suivi cette affaire de loin, se rappelle que le remplacé était pro-russe. Quant à son nom… les présidents ukrainiens ont des noms compliqués. Serait-ce du remplacé qu’on parle ici, comme le suggère la construction de la phrase ?
– Non, dira celui qui maîtrise le sujet. Mais il relira la phrase deux ou trois fois : le sens vacille.

Nous avons affaire à une amphibologieune construction grammaticale qui produit de l’ambiguïté et confère à une même phrase des significations différentes.

D’autres exemples 

Elle l’aimait. Lui aussi. A peine mariés, il fut envoyé sur le front russe. Elle s’est pendue le jour de ses vingt-trois ans.
Les vingt-trois ans de qui donc ? Du soldat ? De la jeune femme ? Le sens est équivoque.

Quel chef choisira l’équipe qui ira en finale à Vancouver ?

Quel est donc le sens de cette phrase ? Est-ce :
– Par quel chef sera désignée l’équipe qui ira en finale ?

– Quel chef sera choisi par l’équipe allant en finale ?

Grave, Docteur ?

L’amphibologie, c’est le brouillard propice où vont germer les malentendus… (*)
En tout cas, la syntaxe maladroite est porteuse d’équivoque, d’obscur et parfois de ridicule.

Bref, il eût été plus simple d’écrire :

Ce référendum,  le président ukrainien par intérim, Olexandre Tourtchinov, l’a qualifié de farce décidée dans les bureaux du Kremlin.

De plus la voix active est plus dynamique que la voix passive utilisée dans la phrase originale.

L’amphibologie peut être voulue. C’est alors une figure de style. Poètes et devins l’apprécient. Les comiques aussi : J’ai tué un éléphant en pyjama. (Groucho Marx)
L’article Wikipédia est intéressant, il nous en apprend davantage.

________________________________________________________________________

(*) V. Jankélévitch, Le Je-ne-sais-quoi et le presque-rien,1957, p. 159. Lu sur le TLFI

photo : © eb

Mots-clés ,

Donner un commentaire